日本語には「 同音異義語」が沢山あります。
作者によると「狗巻のセリフしゃけが肯定でおかかが否定 それ以外はよくわかりません」 ということなので基本は話の流れや文脈から推理するしかない。
棘の仕事にもそこまで何も感じていないのかもしれません。
交流戦で京都校に圧勝するぞ!って時も「明太子」といっていたので、 肯定や呼びかけ、気合を入れる際に使う言葉なんじゃないかと考えました。
『動くな』より対象が広くなる分、狗巻棘への負担もそれなりに大きくなるのかもしれません。
正直出てきた時は、「なぜおにぎりの具しか話さないの?」と疑問を浮かべた人が多いことでしょう。
それがコチラ。
この言葉を使った後に喉がつぶれてほぼ戦闘不能にまでなっているため格上相手には多用はできない。
中性的な顔立ちをしており、からおにぎりの具材のみで会話をするというミステリアスなキャラでもあります。
すじこ• 現在発売されている14巻までで使用した術式の言葉は• 狗巻棘のこの能力は生まれつきで、 過去に狗巻棘が無意識に友人と会話している際に友達を呪ってしまったという事があり、それ以来誰も傷つけさせたくないという想いから、 本人の中で無害と判断した「おにぎりの具」しか話さないようにしているようです。
狗巻棘の能力は言霊を操る「呪言」という呪術で、名前の通り言葉に呪いをこめて発すると発動する能力です。
これまた、このシーンだけ見ると簡単なんですよ。
その危険性から、普段彼はおにぎりの具でしか話せません。
低級の呪霊に対して使うもその後喉が枯れてしまうレベル。
ただね、狗巻を好きになればなるほど思うんだよね。
まとめ. この対象的な二つのシーンから「 ツナマヨ」は使用される意味合いに共通がない様に思います。
少年の声から皮肉さたっぷりな声、また引き込まれる様な悪役の声まで本当に魅力的な声優さんですよね。
しかし、文脈やシーンの様子から、明太子は戦闘などで苦戦し、 気合を入れる時に力強く発する事が多いようです。
口元の模様の意味は呪言師を表している• 基本となるおにぎりの具の言葉の意味を書いていきます。
単純に狗巻棘が梅を好きじゃないということもあるかもしれませんけども、呪言の性質を考えるとしっかりと理由が存在する可能性があります。
ちなみに、人気のあるおにぎりの具で狗巻棘がまだ言ったことがないものに ・海老マヨ ・ねぎとろ ・じゃこ(山椒入り) などがありますが、メジャーというほどのポジションにはいないのでそこまでの違和感はないのですが、 「おにぎりに具を入れることを思いついた最初の人がまず試したんじゃないか?!」と思える程メジャーな「梅」が、なぜ出てこないのでしょうか? 【呪術廻戦】狗巻棘がおにぎりの具で「梅」を言わない理由は? 狗巻棘が「梅」を言わない理由については諸説あるようですが 梅の「うめ」という発音にその理由があるというのが有力です。
棘自身発現する回数が少なく、登場回数も多くはない為、現状意味を絞るのは難しそうですが、さらに発現回数が増えたら、もう少し言葉の意味を絞れそうですね。
何の話をしているかすら、よくわからないからです。
筆者の考察は• header-box10-bg:before, header-box. 継続利用するつもりがない人は、登録日から31日以内の解約をお忘れなく。
C 芥見下々 さぁ、ラストです。
また 花御との戦闘前に「 しゃけ、いくら、明太子」と続けて述べられています。
特級呪霊・花御の広範囲の攻撃から、2人を逃がすために使われていました。
特級呪霊の花御と襲撃を受けた伏黒と加茂の2人を助けるために「逃げろ」といい、強制的に回避させました。