ジャックと手を組み逮捕劇をスクープしているほか、ダドリーともつながりがある。
1994• たとえば「コンフィデンシャル」を「営業中にパチンコで時間をつぶしてしまったことは、会社にはコンフィデンシャルにである」という使い方は、文脈の意味からも、ことの重要性を正しく表現する点で不適切だと言えます。
「confidential」は、もともと「信用する」「信頼を置く」という意味の動詞「confide」の形容詞で、ラテン語の「cum=強意」と「fidere(信頼する)」が組み合わさってできた言葉だとされています。
1 信用。
ギソン率いる組織は世界を揺るがす機密を盗み、韓国へと逃亡。
北と南の共助なんてありえないけれど、ストーリーのネタとしては面白いし、ヒョンビンがアクションシーンは見ていてかっこよくてすっきりします。
被害者の一人は刑事だった。
意味や解説、類語。
document. 2018年4月9日スタート。
それとは反対に、「プライベート」では、情報公開をしません。
1987• ぜひ、この記事を参考にして「コンフィデンシャル」の意味や使い方を覚えて、実生活でも応用できるようになりましょう。
1987• この作品はまさにぴったりでした。
原作の重要人物だが映画には登場しない。
ただ映画は、ヘジンとヒョンビンのダブル主演が決定した時点ですでに半分完成したようなものだった。
2005• なので、リッチな旅をしたい!というあなたにおすすめです。
スペンサーは刑務所で自分を襲撃した男に面会し、元ドッグレース場でカジノ建設が進むワンダーランドへの手掛かりを得る。
においても9部門にノミネートされ、の最有力候補と目されていたが、同年末に公開された『』が史上最多タイ記録となる11部門を受賞し、本作の受賞はとの2部門に止まった。
コンフィデンシャル(confidential)もコンフィデント(confident)も形容詞で『信用している』ということを表す言葉ですが、以下のような違いがあります。
1957• ドキュメントは コンフィデンシャルであるため、取り扱う時に注意する。
おすすめなのは「ライザップイングリッシュ」と「HiNative Trek(ハイネイティブトレック)」。
1997• 1987• 2011• コンフィデンシアリティー 英語では『confidentiality』と表記し、『機密性』『機密保持』『守秘義務』という意味があり、次のような使い方をします。
この映画は、いい意味でクセがなく誰もが楽しめるアクション映画だと思います。
1992• 秘密裏に取り返さなくてはならない北朝鮮は、チョルリョンをソウルに派遣する。
「コンフィデンシャル」を使った例文• 2001• 1995• 3月6日、本作のサウンドトラックが発売された[14]。
1996• 2000• ヒョンビンが北朝鮮サイドの刑事チョルリョン役を、ヘジンが韓国サイドの庶民派熱血刑事ジンテ役を演じるほか、「ビューティー・インサイド」などで知られ、2017年10月に事故で他界したキム・ジュヒョク、アイドルグループ「少女時代」のユナらが出演。
むしろ純粋に「秘密の」「内緒の」「口外無用の」を使った方が無難です。
スペンサーは逮捕され、刑に服する。
スペンサーとホークはトラックで突っ込み、乱闘の上ギャングたちを倒し、ドリスコル、マックリンらを束縛して麻薬の証拠と共に残した上で、警察とFBIを呼ぶ。
そのため「コンフィデンシャル」は日常的でカジュアルな状況において、プライベートな秘密や周囲に内緒にしておいて欲しいことがらに対し、単なる「秘密のこと」という意味で使われることはあまりありません。
これは、その文書が、「コンフィデンシャル」であるということを認識するためのマークです。
1982• 1941• 限られた期間で英語を身につけたい人は、 独学よりもプロやネイティブスピーカーのいるスクールに通ったほうが効率的に学べます。
1980• 1977• 「コンフィデンシャル」の英語スペルは「confidential」 「コンフィデンシャル」は英語で「confidential」と表記します。