ぎゅっと。
作曲:もさを。
あなたの大きな身体でぎゅっと。
させてね ひとつだけ伝えたいことがあるの これからもずっと大好きだよ. あなたの大きな身体でぎゅっと。
da ki yo se te hana sa nai de yawa rakaku te yasa sii koe de atasi no namae wo yo n de soredake de watasi ha siawa se da kara hitotu nega i ga kana u no nara anata to kore kara mo zutto zutto tonari ni i re masu you ni mosimo 、 kono saki kenka si te mo katikan ga sure tiga xtu te mo 2 nin de no ri ko e te i ko u ne zenbu zenbu gyutto。
もまさにその一人。
の歌詞の意味を徹底解釈 1番 手を繋ぐと体温が上がって 無邪気な笑顔につられて 変な口癖真似してみたり 寝顔をじっと眺めていたら いつの間にか朝になってたり 特別はたまにでいいよ 何気ない日常が私にとって大切で ぎゅっと -もさを。
あなたの大きな身体でぎゅっと。
」 って tte 1 番近 banchika くで kude 支 sasa えてくれたね etekuretane そっと sotto 包 tsutsu み mi 込 ko んでくれる ndekureru 私 watashi の no 弱 yowa いところ itokoro 知 shi ってるみたいに tterumitaini いつも itsumo 隣 tonari に ni 居 i てくれるあなたのおかげで tekureruanatanookagede 側 soba に ni 居 i るだけで rudakede 落 o ち chi 着 tsu くの kuno あなたの anatano 彼女 kanojo で de 幸 shiawa せだって sedatte こぼれそうな koboresouna 好 su きの kino 気持 kimo ち chi 受 u け ke 取 to ってくれるかな ttekurerukana ねぇ nee あなたの anatano 大 oo きな kina 身体 karada でぎゅっと degyutto。
試聴する KKBOXを起動 ぎゅっと。
抱きしめて離さないで 暖かくて優しい瞳で あたしだけを見つめていて それだけで私は幸せだけど 今日はあたしがぎゅっと。
慣れないですね。
And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads. の「ぎゅっと。
今後も当サイトではもさを。
は、新型コロナウイルスの状況下で、当たり前に会えていた人と会えなくなってしまった心境を歌った「ぎゅっと。
いつまでも一緒にいたいと願う私の気持ちがまっすぐで、照れくさくなるほどに可愛らしい一曲でした。
ぎゅっと。
手を繋ぐと体温が上がって 無邪気な笑顔につられて 変な口癖真似してみたり 寝顔をじっと眺めていたら いつの間にか朝になってたり 特別はたまにでいいよ 何気ない日常が私にとって大切で 側に居るだけでわかるの 心からあなたが好きなんだ 素直になれないワガママな私だけど だから ねぇ あなたの大きな身体でぎゅっと。
させてね ひとつだけ伝えたいことがあるの これからもずっと大好きだよ. なにか特別なことをするのもいいけれど、 あなたと過ごすなんでもない日常が私にとっては大切なもののようです。
『ぎゅっと。
anata no oo kina sintai de gyutto。
」って 1番近くで支えてくれたね そっと包み込んでくれる 私の弱いところ知ってるみたいに いつも隣に居てくれるあなたのおかげで 側に居るだけで落ち着くの あなたの彼女で幸せだって こぼれそうな好きの気持ち 受け取ってくれるかな ねぇ あなたの大きな身体でぎゅっと。
歌: 作詞:もさを。
させてね ひとつだけ伝えたいことがあるの これからもずっと大好きだよ. TikTokでカップルが撮影したショート動画にも使用され、同曲は大きな広がりを見せた。
あなたの大きな身体でぎゅっと。
」 tte 1 ban tika ku de sasa e te kure ta ne sotto tutu mi ko n de kureru watasi no yowa i tokoro si xtu teru mitai ni itumo tonari ni i te kureru anata no okage de gawa ni i ru dake de o ti tu ku no anata no kanozyo de siawa se da tte kobore sou na yo ki no kimo ti u ke to xtu te kureru kana nexe anata no oo kina sintai de gyutto。
」って 1番近くで支えてくれたね そっと包み込んでくれる 私の弱いところ知ってるみたいに いつも隣に居てくれるあなたのおかげで 側に居るだけで落ち着くの あなたの彼女で幸せだって こぼれそうな好きの気持ち 受け取ってくれるかな ねぇ あなたの大きな身体でぎゅっと。
Sa sete ne hitotsu dake tsutaetaikoto ga aru no korekara mo zutto daisukidayo Find more lyrics at myjpop. 作曲:もさを。
抱きしめて離さないで 暖かくて優しい瞳で あたしだけを見つめていて それだけで私は幸せだけど 今日はあたしがぎゅっと。
作詞:もさを。
Let me I have one thing I want to convey I will love you forever Find more lyrics at myjpop. そこから1ヶ月足らずでオリジナル曲「ぎゅっと。
解釈 あなたと手を繋ぐとドキドキして体温が上がって あなたのその無邪気な笑顔につられて自分まで笑顔になる あなたの変な口癖を真似してみたり 寝顔をずっと眺めていると いつの間にか朝になっていたり 特別なことはたまにするのがいいよ 何気ない日常が私にとって大切なもので 手を繋ぐだけでドキドキし、寝顔もずっと眺めていたくなる 私があなたと居られるだけで、どれだけ幸せなのかが表現されています。