このフレーズを使いながら「他にも質問を思い出した時には、いつでも連絡してください」という気持ちを敬意を込めながら伝えることができています。
また、「にくい」を使う場合でも、「見えにくい」と「見にくい」はどのように違うのでしょうか。
広く皆様の意見を問いたく質問させて頂きます。
鵜呑みにしてはなりません。
今回は私の友人が書いた日本語の作文について皆様にご意見をお尋ねいたします。
当方の結論はかわりません。
ちなみに職場の所属部署では、身体の症状については詳しく説明し 承知して頂いてる状況にあります。
すると、聴き手は「あんなにたくさんあるコンビニよりも、さらに多いなんて!」と、すごさを理解してくれるはずです。
早く子供を作れと言います。
CPC Cost Per Clickの略でクリック単価とも言われる。
こう書いてしますと、〈「~づらい」は主観的状態を表わす〉ということになりかねない。
逆に、相手がその用語を理解しているようであれば、積極的に使ってみます。
気付かずに使ってしまっている人には、ぜひ認識を改めてもらいたいものです。
目に入るものも大きいか小さいか、美しいか美しくないか。
7 は「冷えにくい冷蔵庫」は、論理的にはアリなのだろうか。
[実例]• 「わかりにくい表現で申し訳ありません」 のようにすれば、印象は若干よくなると思います。
調子が良いときは使わずに、今日は調子悪い、ふらつくかもしれないと判断したときだけ早めに持つようにする。
最近、身近になった 「テレワーク」なんかもそういった用語ですが、コロナが無ければほとんどの方が知らなかったと思います。
堅苦しい(やや古い)言い方で、自然に聞こえる場面を限られます。
それとも、「 づ」という表記が想像もできないのでしょうか。
「にくい」の方が長く使われ、「づらい」がだんだん台頭してきたと考えられます。
そもそも私自身は、世の中の人はみんな私と一緒だと思っていたので、他の人はそうでないとわかったときはかなりの衝撃を受けました。
「この資料、文章がまわりくどくてわかりずらいよ」という文章と「さっきの説明、無駄にカタカナ言葉が多くてわかりづらいわ」という文章はどちらが正しいでしょうか。
気がついたのは、結婚後に夫から地図を見ながら車のナビを頼まれたときにいちいち左右を混乱して伝えていたのを不審に思われたのがきっかけです。