鬱病は、私のおじが、おそらくご主人と似たような経路で発症したと思いますが、半年くらい働いていませんでした。
甘やかすと症状は治りますが、今度はつけあがりますし、仕事に復帰すれば、恐らく同じ症状が再び出るでしょう。
- 、 のことではない)、小日本鬼子、日本狗(日本犬)、、、四腳仔 畜牲、カエル• 元は差別とは無関係であるが、差別に使われることが多いもの(「」 、「 」など)• スポンサーリンク walk in an awkward way, typically because of pain from an injury 「怪我などでぎこちなく歩く」ことを表すんですね。
そして、あなたのご説明や症例の例えが、まったく参考になりません。
たしかにビッコに代わる単語は思い当たりませんね。
翌年1975年以降差別用語に。
映画化やアニメ化の際、原作者が差別的発言をしていた事が発覚し、主要陣が全員降板し、のちに制作中止となった例がある。
自営業を廃業して、就職した主人が突然左足を引きずるようになりました。
パーキンソン病に関しては以下の記事で詳しく解説しているので合わせて観覧すると、パーキンソン病に対する理解が深まると思う。
語感がや身体的欠陥・または身体的特徴を連想させるもの(「」 (1976年以降)、「」 、「」 、「」、「」、「っ面」、「」、「」、「あしなえ」、「ぼっこ(先天性なアポトーシス不全もしくは火傷などにより手指の四指や五指が癒合している状態:手部が棒状になっている意味の差別用語)」(1976年以降)、「」、「(1975年以降)」、「片手落ち 」、「(クロンボ)」、「」、「」、「」(患者)、「目眩まし」、「」、「」、「クソガキ」、「(、がき)」、「・」、「」、「・」、「(「児」を含む。
何だか水掛け論になりそうなので、これで終わらせていただきます。
何とか歩行できる場合もあるが、放置していると変形が進んでしまい、さらに痛みが発生することもある。
中国人• スペイン語 - グリンゴ(gringo) 差別語の歴史 [ ] 日本 [ ]• つまり、かばうように歩いたり、足をひきずったりとした異常歩行のことである。
私もうつ病を患っている事は書いてありますね? お読み下さいましたよね? 主人のうつ病の症状は私よりもずっと軽いのです。
(広義でにも) - (英語のniggerが由来)、、クロンボ 、黒奴(黒人奴隷の略)• そんな際は、病院周辺の普通の歩道を十分な時間をかけて歩かせるのが(間欠性跛行を誘発するのに)良いとされている。
英語 - ポム(Pom、オーストラリア人が使用)、ライミー(Limey、ライムという意味)、ブリット(Brit、Britishの略)• ドイツ人•。
『膝を伸ばしたまま床からあまり足をあげずに、内反尖足位で、足趾と足の外側のみで床をこすりながら、歩幅を狭くあるく』 この歩行障害は痙性脊髄麻痺などでみられる。
英語 - チンク(Chink)、チャイナマン(Chinaman)• 一方で、3cm以上の脚長差では「短い脚の踵を浮かせたり(爪先き歩き)」や「体幹の動揺」といった徴候が目立ちやすくなるとされており、この様な特徴によって生じる破行を 硬性落下跛行と呼ぶことがある。
She hobbled back to the bed. 痛めている方の足が全く動かない・持ち上げないと前に出せない、それで「動かない足を引きずって歩く」のが「足を引きずる」のイメージです。
元職員のは、「NHKのニュース解説で「片手落ち」という言葉を使ったのはけしからん、との地方支部の書記長がNHKに抗議にやってきた。
例文を見てみましょう。
2020年11月10日閲覧。
- (Eskimo、北部)、(Indian、西)、(Aborigine、アボリジニー) [ ]• 私自身そんな意味だとは全く知らず、もちろん 差別的な意味で使ったのでもありません。
歩行が困難になった状態で診察すると、下肢の筋力は低下し、痙直を呈し、腱反射は亢進し、バビンスキー徴候が認められる。