香炉峰の雪いかならむ。
なほこの宮の人には、さべきなめり。
人々も、「そのようなことは知り、歌などにまで歌うが、思いもよらなかった。
また、中宮定子に対する敬語表現の中でも、二重敬語 「せたまふ」が登場しますので、ここは押さえておきたいですね。
昼ありつる事どもなどうちはじめて、よろづの事を言ふ。
雪のいと高うはあらで、うすらかに降りたるなどは、いとこそをかしけれ。
」と》ほのめかしているのであろう。
こういう人が交ってくれると、女たちだけよりは、一段と興趣が加わるものである。
今回の場合、定子様の言葉に当意即妙に対応した清少納言が褒められています 【あらすじ】自慢話って感じで嫌われることの多い清少納言ですが、定子様のこと好きすぎでしょ 笑 一言でいえば、褒められた自慢話です。
ア 昨日とは違うということ。
人々も、「そのようなことは知り、歌などにまで歌うが、思いもよらなかった。
やはり、この中宮定子様に(お仕えする人として)は、ふさわしい人であるようだ。
高校で習う枕草子はほぼ自慢です 笑 そのため、清少納言が嫌いになる人も多いのですが、中宮定子様に褒められた! また、雪のいと高う降り積りたる夕暮より、端近う、同じ心なる人、二、三人ばかり、火桶(ひおけ)を中に据ゑて物語などするほどに、暗うなりぬれど、こなたには火もともさぬに、大かたの雪の光いと白う見えたるに、火箸(ひばし)して灰など掻きすさみて、あはれなるもをかしきも言ひあはせたるこそ、をかしけれ。
[ 現代語訳 ] 雪がたいそう高く降り積もっているのに、いつもと違って御格子をお下げして、角火鉢に火をおこして、話などして、集まってお仕えしていると、「少納言よ、香炉峰の雪は、どんなふうですか。
御格子上げさせて、御簾を高く上げたれば、笑はせたまふ。
時代は、前・中・後期まで答えること。
」とおっしゃられたので、見てきて、帰ってきて、 わたつ海の沖にこがるる物見ればあまの釣してかへるなりけり と申し上げたのは、機知が効いていて面白い。
2 この宮の人には、さべきなめりとは、誰がどうだというものか、わかりやすく記しなさい。
」と言ふ。
」とおっしゃるので、 ・ いかなら … ナリ活用の形容動詞「いかなり」の未然形 ・ む … 推量の助動詞「む」の終止形 ・ 仰せ … サ行下二段活用の動詞「仰す」の未然形 ・ らるれ … 尊敬の助動詞「らる」の已然形 [ ] Copyright プロ家庭教師タカシ All Rights Reserved. そして簀子に腰をおろして、雪をながめながら夜明けまで語り合い、詩句などを口ずさみながら帰ってゆく。
円座(わらふだーワロウダ)ばかりさしいでたれど、片つ方の足は下(しも)ながらあるに、鐘の音なども聞ゆるまで、内にも外にも、この言ふことは飽かずぞおぼゆる。
」などと言う。
1 笑はせ給ふ。
枕草子【雪のいと高う降りたるを】現代語訳と品詞分解。
『雪のいと高う降りたるを』は様々な教科書に掲載されている題材ですので、漢字などに違いがある場合があります。
エ さっきと違うということ。
昼間にあったことなどから始めて、色々な話をする。
枕草子、第二百九十九段です。